2017年12月3日,
我們團體出遊,
下午看過金車外澳城堡咖啡館,
接著往舊草嶺隧道。
隧道南口(蘇澳側洞口)匾額題字為「白雲飛處」,
字體亦為陰刻,
題字者為當時的台灣總督府
總務長官賀來佐賀太郎。
「白雲飛處」題字一說為「國雲飛處」,
因未找到當時有關記載題辭文獻,
因此此匾額題辭的第一個字
到底是「國」字還是「白」字,仍有爭議。
當時交通部長毛治國於2011年
將南口上方題辭定調為「白雲飛處」
舊草嶺隧道
位於新北市貢寮區與宜蘭縣頭城鎮交界,
日治大正13年(1924年)啟用,
總長2,167公尺。
原為使用的鐵路隧道,
當時是東南亞最長的鐵路隧道。
1985年新草嶺隧道啟用後停用,
2007年以自行車道之姿重新啟用,
目前是宜蘭縣定古蹟。
隧道旁有觀海公園。
東北角暨宜蘭海岸國家風景區管理處
在這裡鋪設木質步道,
供觀光客在這裡觀賞海景,
正好遇上下雨,有幾分掃興。
以火車報廢零件組裝
成為機器人在公園角落,
漆上顯眼的黃紅藍色,
很吸引人。
舊草嶺隧道
有人說就是台灣民謠
丟丟銅仔裡所提到的山洞,
目前為北台灣第一條
以鐵路隧道改建而成的自行車道,
以鐵道博物館概念設計勾勒出鐵路意象,
復古風味十足。
丟丟銅仔
詞:許丙丁(第二段後) 曲:宜蘭民謠
火車行到伊都,阿末伊都丟,唉唷磅空內。
磅空的水伊都,丟丟銅仔伊都,阿末伊都,丟仔伊都滴落來。
雙腳踏到伊都,阿末伊都丟,唉唷台北市。
看見電燈伊都,丟丟銅仔伊都,阿末伊都,丟仔伊都寫紅字。
人地生疏伊都,阿末伊都丟,唉唷來擱去。
險給黑頭伊都,丟丟銅仔伊都,阿末伊都,丟仔伊都撞半死。
借問公園伊都,阿末伊都丟,唉唷對都去。
問著客人伊都,丟丟銅仔伊都,阿末伊都,丟仔伊都我不知。
拖車走到伊都,阿末伊都丟,唉唷拖我去。
去到公園伊都,丟丟銅仔伊都,阿末伊都,丟仔伊都摸無錢。
拖車大哥伊都,阿末伊都丟,唉唷免生氣。
明年還你伊都,丟丟銅仔伊都,阿末伊都,丟仔伊都有甲利。
丟丟銅仔
有人說是礦工賭博時丟銅錢下注的聲音,
也有人說是火車經過山洞,
水滴落下來的聲音等等。
在歌詞裡比如伊都、哎唷等,
很多都只是虛字,
只是求歌曲的綿延與押韻。
而歌詞中的阿妹是客語妹妹、小姐的意思;
伊都,是語助詞,
還在台語歌詞中加入其他語言,
就像現在很多的中文歌曲中會參雜英、日語一樣,
使歌詞聽起來較有趣味、有變化。
留言列表